Поиск в словарях
Искать во всех

Лингвистический энциклопедический словарь - далмати́нский язы́к —

 

Далмати́нский язы́к —

далмати́нский язы́к —

один из романских языков. Существовал до конца 19 в. Был распространён на побережье исторической области (бывшей римской провинции) Далмации и на прилегающих островах Адриатического моря (терри­то­рия современной Югославии). Известен в двух терри­то­ри­аль­ных разновидностях: северной (вельотский диалект, до начала 20 в. вельотским называли язык в целом) и южной (рагузинский диалект).

Тип структуры западно-романский. Для вельотского диалекта (остров Велья, ныне Крк) характерны: фонетические чередования (kenúr ‘ужинать’ — káina ‘ужин’, muratáur ‘каменщик’ — mor ‘стена’); отсутствие в ряде случаев у существительных и прилагательных флективного показателя рода и числа [viánt ‘ветер’ (мужской род), nuát ‘ночь’ (женский род), foriást ‘иностранный’ (мужской и женский род), iáin ‘год, годы’ и др.]; препозиция определённого артикля; отсутствие склонения существительных; вариативность форм личных местоимений (ial, el, l‘он’ и др.); омонимия глагольных форм (favlúa ‘я говорю, ты ..., он ..., они ...’). Основу лексики составляют слова латинского происхождения, имеются итальянские и славянские заимствования (из сербскохорватского языка или через его посредство).

Первое упоминание о языке относится к 1842, письменная фиксация вельотского диалекта осуще­ствле­на впервые в 60—80-х гг. 19 в. (в основном это записи речи последнего его носителя Антонио Уди́ны, скончавшегося в 1898). Наиболее полные сведения о Д. я. и наибольшее число записей вельотского диалекта содержатся в монографии М. Дж. Бартоли (1906), который ввёл и сам термин «Д. я.». Рагузинский диалект представлен немного­чис­лен­ны­ми письмами и докумен­та­ми, обнару­жен­ны­ми в архивах города Рагуза (Дубровник) и относящимися к 13—16 вв., которых, однако, недостаточно для восстановления особенностей этого диалекта. Тексты на обоих диалектах записаны латинским алфавитом (с использованием при передаче вельотской речи диакритических знаков).

Репина Т. А., О далматинском языке и его месте в группе романских языков, «Вопросы языкознания», 1983, № 6; Bartoli M. G., Das Dalmatische, Bd 1—2, W., 1906; Hadlich R. L., The phonological history of Vegliote, Chapel Hill, [1965]; Iliescu M., Niculescu A., Idiomuri romanice din R. S. F. Iugoslavia. [Limba dalmată. Dialectul vegliot], в кн.: Crestomație romanică, v. 3, pt 1, Buc., 1968; Muljačić Ž., Bibliographie de linguistique romane. Domaine dalmate et istriote avec les zones limitrophes (1906—1966), «Revue de linguistique romane», 1969, t. 33, p. 144—67, 356—91; его же, Aspetti recenti dello studio del dalmatico (1966—1980), в кн.: Scritti linguistici in onore di Giovanni Battista Pellegrini, v. 1, Pisa, [1983], р. 101—08.

Т. А. Репина.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины